[Lirik] Chen - Shall We? dan Terjemahan

[Hangul:]

아쉬워 이 밤이 가는 게
가지 마라 붙잡고 싶어요
이 찻잔처럼 뜨거워진 마음이
쑥스러운 난 좀 촌스럽죠

안돼요 감추지 말아요
나만 혼자 서두르면 슬퍼요
저 불씨처럼 불타오는 마음도
드리고파 머물고파
아프게 하지 마요

이 밤을 우리 어떻게 할까요
반짝이는 은하수를 건널까요
게으른 저 가로등도 졸고 있는 밤에
이 밤에 말이죠

어느새 우리도 모르게
별은 한 걸음씩 자릴 옮기고
어디선가 실려온 밤의 향기에
취하고파 기대고파
왜 웃고만 있나요

이 밤을 우리 어떻게 할까요
반짝이는 은하수를 건널까요
게으른 저 가로등도 졸고 있는 밤에
이 밤에

안겨 안아줄게요
그대여 감추지 말아요
그 모습대로 와줘요

이 밤을 우리 어떻게 할까요
반짝이는 은하수를 건널까요
게으른 저 가로등도 졸고 있는 밤에
이 밤에 말이죠

[Chen - Shall We?:]

aswiwo i bami ganeun ge
gaji mara butjapgo sipeoyo
i chasjancheoreom tteugeowojin maeumi
ssukseureoun nan jom chonseureopjyo

andwaeyo gamchuji marayo
naman honja seodureumyeon seulpeoyo
jeo bulssicheoreom bultaoneun maeumdo
deurigopa meomulgopa
apeuge haji mayo

 i bameul uri eotteohge halkkayo
banjjagineun eunhasureul geonneolkkayo
geeureun jeo garodeungdo jolgo issneun bame
i bame marijyo

eoneusae urido moreuge
byeoreun han georeumssik jaril olmgigo
eodiseonga sillyeoon bamui hyanggie
chwihagopa gidaegopa
wae usgoman issnayo

i bameul uri eotteohge halkkayo
banjjagineun eunhasureul geonneolkkayo
geeureun jeo garodeungdo jolgo issneun bame
i bame

angyeo anajulgeyo
geudaeyeo gamchuji marayo
geu moseupdaero wajwoyo

i bameul uri eotteohge halkkayo
banjjagineun eunhasureul geonneolkkayo
geeureun jeo garodeungdo jolgo issneun bame
i bame marijyo

Terjemahan Chen - Shall We? Bahasa Indonesia:

Sayangnya malam ini akan segera berlalu 
Janganlah kau pergi, aku ingin menahanmu 
Hati yang hangat, itu seperti secangkir teh ini 
Diriku yang malu-malu, itu sedikit kampungan 

Tidak, janganlah kau bersembunyi
Itu sungguh menyedihkan saat hanya aku seorang diri yang terburu-buru 
Bahkan hatiku yang terbakar ini, itu seperti api yang berkobar itu 
Aku ingin mempersembahkannya, aku ingin berhenti 
Janganlah kau membuat diriku terluka 

Apa yang harus kita lakukan untuk malam ini?
Haruskah kita menyeberangi galaksi yang berkilauan itu?
Bahkan lampu jalanpun tampak malas di malam yang tertidur
Itu adalah malam ini

Entah bagaimana bahkan tanpa kita ketahui 
Bintang bergerak selangkah meninggalkan tempatnya 
Karena aroma malam yang tercium dari suatu tempat 
Aku ingin mabuk, aku ingin bersandar 
Kenapa kau hanya tersenyum? 

Apa yang harus kita lakukan untuk malam ini?
Haruskah kita menyeberangi galaksi yang berkilauan itu?
Bahkan lampu jalanpun tampak malas di malam yang tertidur
Itu adalah malam ini

Memelukmu, aku akan memelukmu 
Sayangku, janganlah kau bersembunyi 
Peluklah aku dengan sosok dirimu itu 

Apa yang harus kita lakukan untuk malam ini?
Haruskah kita menyeberangi galaksi yang berkilauan itu?
Bahkan lampu jalanpun tampak malas di malam yang tertidur
Itu adalah malam ini

No comments:

Post a Comment